Хостингът на бизнес среща за японски хора е същата като всяка друга бизнес среща: обърнете се към участниците по техните последни (семейни) имена (и ако говорите на японски, следвайте фамилното име с почетното име -san); уведомява предварително участниците за началния час; предлагат избор на кафе, чай или вода; започнете навреме; не прекъсвайте хората, когато говорят; останете на тема; избягвайте използването на хумор; и да бъдат подготвени за преки, лични въпроси.
подготовка
Уведомете всички участници за началното време възможно най-рано и се уверете, че всички - японски и не-японски - разбира, че срещата ще започне по това време. Японската култура акцентира върху вниманието на другите, а точността е знак на уважение.
Ако е възможно, изберете тихо място. Много японци говорят английски или са изучавали английски, но фоновите шумове могат да затруднят разговорите. Намирането на среща на тихо място ще осигури комфортна среда за слушане.
Осигурете избор на напитки. Противно на популярните стереотипи, не всички японци пият японски чай, особено не на бизнес срещи с неанглийци. Най-добре е, ако е възможно, да предоставят на участниците избор от кафе, чай, японски чай и вода.
Уверете се, че има достатъчно място за маса, за да могат хората да изработят документи и, ако се нуждаят, от електронен речник. Отново много японци говорят английски, но може би ще искат от време на време да проверяват значението на неясни или неизвестни думи, използвани по време на срещата.
Оставете време преди срещата да започне, за да могат хората да обменят визитни картички и да се представят неформално един на друг. Обмяната на визитни картички е значителен и задължителен акт за японските бизнес лица.
Започване на срещата
Сигнал, че срещата ще започне, позволявайки на хората да се организират и да се подготвят.
Представете участниците. Ако провеждате срещата на японски, използвайте японския стил на въвеждане: първо организацията, фамилното име, последвано от "-san". дадено име последно. Можете да изберете да оставите участниците да се представят; това е напълно приемливо и ако е на английски, японският човек може да се радва на предизвикателството да покаже английските си способности пред групата.
Повторете целта и целите на срещата. Това трябваше да бъде обявено предварително, но ще помогне на хората, ако им бъде напомнено. Оставането на тема е знак за внимание в Япония.
Провеждане на срещата
Не прекъсвайте хората, когато говорят. Позволете на ораторите да изразят своето мнение. В Япония хората са склонни да обясняват точки, като първо да дадат мотиви и след това да посочат точката, докато хората в западните култури заявяват най-напред точка и след това дават основания. Този различен стил на общуване може да бъде източник на нетърпение от страна на западняците и най-добре се справя, като не прекъсва.
Останете на тема. Запазете всякакви страници или анекдоти за края или срещата.
Избягвайте използването на хумор. Въпреки че японската култура се променя и хуморът е доста често срещан в Япония, все още е най-добре да се избягва хумор в бизнес срещите. Хуморът може да е знак за приятелство за американците, но за японските бизнесмени може да е знак за незрялост и също така рискува да не пробие езиковата или културна бариера.
Бъдете готови за преки въпроси. Уебсайтът "Чуждестранни преводи" предупреждава читателите, че японците са склонни да се обърнат директно към въпросите си, когато опознават нови хора (вж. Справка 1). Въпроси като "Колко пари печелите?" "Необвързана ли си?" или "Колко сте на възраст?" може да възникне. Ако не ви е удобно да отговаряте на такива въпроси, намерете вежлив начин да отклоните въпроса и да не проявявате обида.